Voici un dessin que j'ai fait à propos d'un scène que j'ai aimé du film La Gloire de mon Père. C'est deux frères qui chassent des "parpaillous"(papillons).
Voici un texte que j'ai écrit qui était basée sur la fin du livre Le Passeur:
Situation initiale: Jonas et Gabriel entrent dans le chalet, et voient la même famille et grand-parents que Jonas a vu dans sa mémoire, et beaucoup d’autres. Il y a aussi une chorale qui chante. Quand ils entrent dans la salle, les gens sont un peu surpris, mais après quelques secondes, ils continuent leur fête. Soudainement, Jonas connaît le nom de cette fête. Noël. Il voit des cadeaux à côté d’un sapin, et des enfants qui les regardent avec enthousiasme. Jonas voit une table avec des biscuits, et un lait d’une couleur plus jaune que d’habitude dans un gros bol. Il marche immédiatement vers la table, et dévore les biscuits. Il goûte le lait en premier, et décide qu’il l’aime, même s’il y a un drôle de goût. Ça y est!, il pense, c’est du lait de poule. Drôle de nom, il pense, et il donne des biscuits en miettes et un peu de lait de poule à Gabriel. Il rit un peu, puis il s’endort. Jonas réalise enfin comment épuisé il est, et il s’endort dans un petit coin avec Gabriel. Quand Jonas se réveille, il entend des petits enfants courant autour de la salle, très excités. Quand il regarde à l’horloge, il voit que c’est 5:00 du matin! Pourquoi est-ce que ces enfants se réveillent si tôt? Jonas réalise enfin qu’il est probablement dans un chalet de quelqu’un qu’il ne connait pas du tout. Il retourne à la table de biscuits, et, se sentant coupable, il prends environ vingt biscuits pour son voyage vers un village, n’importe quel village. Il a aussi pris une gourde de lait de poule pour lui et Gabriel. Ils ont quitté le chalet, et ont commencé leur aventure civilisation. Élément déclencheur: Après quelques jours de marche, Jonas et Gabriel commencent à manquer de nourriture. Leurs vêtements se déchirent, ils sont épuisés, et ils n’ont pas encore vu un signe de la civilisation. Finalement, Jonas voit un signe qui dit: Paris, 5 kilomètres. Enfin voilà un signe de civilisation! Après environ une heure de marche, Jonas et Gabriel se trouvent à Ailleurs. Il y a des gens partout, des autos, des magasins, etc. Il a vu tout ça dans ses mémoires, mais jamais dans la vraie vie! Jonas continue à marcher, et il voit un billet de cinquante euros, juste devant de lui! Il a appris tous les différents billets d’argent dans ses mémoires, et il sait que celui-là était européen. Il se souvient de ses vêtements déchirés, et il entend un grognement dans son ventre. Il voit une petite boulangerie nommée “Pain de Paris”. Il court au magasin, et achète quelques chocolatines, deux croissants, dix chouquettes, de la compote de pommes (pour Gabriel) et de l’eau. Ils les ont dévorés. Après avoir fini leur nourriture, un garçon âgé d’environ 10 ans est venu s’asseoir à sa table. Il a l’air un peu familier à Jonas, mais il ne sait pas pourquoi. “Est-ce que je peux m’asseoir avec toi s’il te plaît?” demande le garçon. “Bien sûr, dit Jonas. Comment est-ce que tu t’appelles?” “Caleb, et toi?” Péripéties: “Caleb!!!!!!!!! Est-ce que tu es venu d’un village très différent d’ici?” demande Jonas. “Euhhhhh... oui, comment sais-tu?” dit Caleb, bouche bée. “Je viens du même village! Nous pensions que tu étais mort après que tu es tombé dans la rivière! Je suis le nouveau receveur de mémoires.” Jonas lui dit. “Wow! Je ne peux pas croire que je t’ai retrouvé! Et...je ne sais même pas qu’est-ce que c’est un receveur de mémoires!” Caleb lui dit. “Ah oui! J’ai oublié que tu étais si jeune quand tu es tombé dans la rivière. Laisse-moi commencer du début.” Jonas lui raconte l’histoire complète, et Caleb l’écoute attentivement. Quand Jonas finit son histoire, Caleb est très surpris. “Je ne savais pas qu’ils ont gardé tellement de secrets de nous, c’est incroyable! Et je n’ai même pas vu Gabriel, il est tellement mignon!” Caleb exclame. “Mais changeons de sujet. Je dois acheter de nouveaux vêtements!” Jonas dit. “Viens avec moi, je connais un bon magasin avec des vêtements peu coûteux. Et après, je te montre mon magasin préféré.” Caleb lui dit, avec un sourire. Après avoir changé de vêtements, Caleb les amène à un petit magasin nommé “Au bon bonbon”. “C’est quoi ça?” Jonas lui demande. “Tu verras!” Caleb lui dit, et le prend par la main et court dans le magasin. Aussitôt que Jonas entre, il y a un arôme qui sent comme rien qu’il n’a jamais senti. Il y a des boîtes transparentes qui tiennent des petits objets multicolores, qui varient en formes. “Ça sent TELLEMENT bon!!!!!! Et les couleurs sont si belles!” Jonas lui dit. “Mmmmm…” Gabriel dit. Caleb rit. “Oui! Mmmmm!” Caleb dit. “Quelle est leur nom?” Jonas demande. “Ce sont des bonbons. Tu peux les manger, et ils sont habituellement très sucrés!” “Habituellement? Alors on en achète combien?” Jonas lui dit avec avarice. “Autant que l’argent te laisse!” Caleb lui répond. Jonas prend un petit sac et le remplit en aucun temps. Il voit un bonbon qui a l’air délicieux, qui est d’une couleur jaune, dans la forme d’un demi cercle. Se sentant coupable, mais ne pouvant pas résister, il le mange, mais le regrette aussitôt que le bonbon touche sa langue. Il le crache, et continue à explorer le magasin. Soudainement, il voit un bonbon qui a l’air exactement comme les pilules que tous les adolescents et les adultes prennent au village. “Caleb! Viens ici!” Caleb court pour le rejoindre. “Qu’est-ce qu’il y a?” Caleb lui demande curieusement. “Ces bonbons ressemblent exactement aux pilules dont je t’ai parlé! Les pilules qui contrôlent les émotions!” “Ah bon...bon?” il rit, mais demande, “Que faire maintenant?” “J’ai un plan… Ah, et ce que tu as dit que les bonbons étaient habituellement sucrés? Je comprends maintenant.” Il lui répond avec un sourire. Dénouement: “Alors tu es sûr que le plan va marcher?” demande Caleb. “Non.” lui répond simplement Jonas. “Génial! Commençons!” dit Caleb. Après avoir acheté les fausses pillules et les bonbons normaux, ils achètent six sandwichs, quelques bouteilles d’eau, deux sacs à dos, trois manteaux, plusieurs patisseries et encore plus de compote de pommes pour Gabriel. Après avoir trouvé qu’ils étaient prêts pour le voyage, ils trouvent deux bicyclettes publiques avec des paniers en avant, et commencent leur trajet vers le village...avec quelques arrêts pour manger leurs bonbons. Le surlendemain, Jonas et Caleb et Gabriel se retrouvent sur la montagne où Jonas avait glissé. “C’est drôle, ce n’est pas froid, et la montagne a fondu! Quand je suis parti, c’était l’hiver, et maintenant, c’est la température d’automne!” Jonas exclame. “Ah bon? C’est vrai que c’est étrange. C’est très froid à Paris.” dit Caleb. “Gaaaaaaaaa!!!” Gabriel dit contentement. Ils continuent, et trois jours après, ils se retrouvent à environ cinq kilomètres du village. “Ça va mille fois plus vite avec des bicyclettes!” Jonas dit. “Nous devrions abandoner nos bicyclettes pour ne pas attirer de l’attention.” Caleb dit. “Bonne idée!” lui répond Jonas. Après avoir marché environ un kilomètre, Caleb et Jonas se fatiguent. “C’est tellement pesant d’amener toutes ces choses!” “Nous pouvons laisser nos manteaux et seulement utiliser un sac à dos. De cette façon, je peux apporter Gabriel, et tu la nourriture qui reste.” Jonas lui dit. “D’accord!” Caleb dit. Environ une heure après, ils arrivent aux portes du village, et c’est la nuit. “Prêt?” dit Jonas. “Oui!” Caleb dit, excité. “Yaaaaaa!!!!” Gabriel crit. Jonas, Caleb et Gabriel marchent silencieusement vers le village. “C’est bizarre, j’arrive içi après six ans, mais rien n’a changé!” chuchote Caleb. “Shhhh! On arrive à l’annexe!” Quand ils arrivent à l’annexe, les portes s’ouvrent automatiquement. Il y a plein de portes, mais heureusement il y avait des signes décrivant l’utilité de chaque salle. “Le voici! <<Centre de pillules contre stimulations>>!” Caleb lit. Ils ouvrent la porte, et soudainement, Jonas réalise quelque chose. “Les caméras de sécurité! Ils peuvent nous voir!” Jonas chuchote. “C’est correct. Après avoir fini notre plan, ce qu’on fait ne doit pas être secret.” Caleb réassure Jonas. Ils entrent dans la salle. Il y a une table, quelques chaises, et des millions de pillules. “Oh non! Nous n’avons pas assez de bonbons pour remplacer les pillules!” Caleb chuchote gravement. Jonas ne répond pas, cherchant quelque chose. “Caleb! Regarde, j’ai trouvé les pillules qui vont être distribuées demain! On ne doit pas toutes les remplacer! “Ah oui, c’est vrai.” “Oh! J’ai une idée! Pourquoi ne pas dire dans le haut parleur que les pillules sont sucrées maintenant? De cette façon, les gens ne vont pas se demander pourquoi elles goûtent différent.” Jonas explique. “Bonne idée!” Caleb exclame. Après avoir changé les pillules, ils sont sortis de la salle et sont allés dans le sens du bureau du Passeur. Ils sont arrivés, et Jonas est entré. “Passeur?” Jonas chuchote. “Passeur?” il dit un peu plus fortement. Le Passeur se réveille brusquement. “Quoi? Qui? Comment est-tu arrivé içi? Et qui est-tu?” le Passeur demande, et l’étrangle d’une caresse. “C’est Caleb! Il n’est miraculeusement pas mort lors de l’accident dans la rivière!” Jonas dit. “Wow! Bon retour!” le Passeur lui dit. “Est-ce que vous allez me demander pourquoi nous sommes içi?” Jonas demande. “Euhhhh…pour me visiter, évidemment.” le Passeur dit d’un ton sarcastique. “Non! Nous avons trouvé des bonbons qui ressemblent exactement aux pillules de stimulation! Maintenant, les villageois auront des sentiments et des mémoires. Ils seront comme nous!” “Superbe! On attend quoi alors?” le Passeur demande, excité. “Que la nuit finisse.” Jonas dit simplement. “Ah oui…” le Passeur dit. Situation finale: Le lendemain… “Passeur! Vous devez nous garder secrets du reste du village toute la matinée. Nous pourrons sortir après, quand les sentiments seront revenus!” Jonas dit. “Ouais! Et apportenez nous un déjeuner, nous mourrons de faim!” Caleb dit. Environ dix minutes après, les gars sortent de leur cachette. “Où commencer?” Caleb demande. “Aux hauts parleurs! Souviens-toi, on doit dire que les pilules sont sucrées? Jonas dit. “Je peux faire une distraction pour que vous puissiez y aller inapercus.” Le Passeur dit. “Bonne idée! Faites-nous signe quand vous êtes prêts!” Jonas dit. Le Passeur sort de la salle. Ils entendent des cris comme “Mon dieu!”, ou “Arghhh!!!”. Les deux se croisent les yeux et se regardent d’une façon bizarre. Après quelques secondes, ils n’entendenr plus rien. Le Passeur revient, d’un air satisfait. “Qu’est-ce que vous avez fait?” Ils demandent en unisson. “Un de mes secrets.” Il dit avec d’un sourire satisfait. “Vous attendez quoi alors?” Il dit avec un ton sévère. Les deux courent vers la salle des pillules, et les échangent. Ils trouvent l’endroit où les messages pour les hauts parleurs sont enregistrés, et Jonas dit: “Bonjour mes chers concitoyens. Je suis Jonas, et je suis revenu d’Ailleurs. Je sais que vous êtes tous probablement très fâchés contre moi, parce que je vous ai abandonés. Mais je l’ai fait pour une très bonne raison! Vous avez le droit d’avoir des mémoires du passé, vous avez le droit d’avoir des émotions, de voir des couleurs. Ce n’est pas juste que tout ça vous soit enlevé. J’ai vu l’Ailleurs, et c’est façinant. Je suis à l’Annexe. Si vous voulez me voir ou me poser des questions, soyez les bienvenus. Merci!” Jonas dit. “Je pensais que tu allais seulement dire que les pillules étaient sucrés! Tu as tout raté !” Caleb dit avec désespération. “C’est correct, dit Jonas, mais je pense que je viens de tout régler .” Et tel que promis, les villageois ont bien réagi. Après que tous les villageois soient venus lui poser des questions et le féliciter, ses parents sont venus le voir. “Merci Jonas. Nous t’aimons beaucoup.” lui disent ses parents en le serrant très fort dans leurs bras. La fin Le 5 septembre 1813
Chère Mère, Je m’excuse de ne pas vous écrire pour si longtemps, mais je n’avais pas l’argent. J’espère que vous allez bien. Beaucoup a changé depuis la dernière fois que nous sommes rencontrés. Voici l’histoire: Tout a commencé dans la région de Queenston. Mon mari, James, était un sergent dans la militia. Malheureusement, un jour, il a disparu. Quand je suis allée regarder pour lui, je lui ai trouvé blessé dans le champ de bataille. Je lui ai soigné, mais sa jambe était encore blessé. Un jour durant l'été de juin, 1813, des officiers américains sont venus à ma maison pour manger. Quand je lai ai servi, je les ai écoutés très attentivement quand ils ont discutés des plans pour lancer une attaque-surprise aux Anglais à la maison Decew, qui était sous l'ordre de James Fitzgibbon. Notre famille était loyale à la couronne britannique et étaient dédises à la défense de la colonie, et nous savions que Fitzgibbon devait être averti. Parce que James était encore blessé, je suis allée faire une randonnée à la maison Decew house, une longueur de 32 kilomètres. Le temps requis était 18 heures. Les routes où je devais marcher étaient sur la route ou ma nièce, Elizabeth, vivait. Elizabeth a offert l'accompagner, et j'ai acceptée avec gratitude. Après ça, nous avons décidé d'éviter les rues principales, et nous avons marché sur des chemins très durs. Elizabeth ne pouvait pas supporter marcher sur des chemins tellement difficiles, et elle a effondré. J'ai terminé la randonnée toute seule, durant la partie la plus dure. Durant la soirée, je suis arrivée faim et très fatigué. J'ai convaincu le chef à m'amener au "headquarters" des Anglais. Quand je suis arrivée, j'ai averti le Lieutenant de l'attaque-surprise. Deux jours après, le 24 juin, les Britanniques et autochtones ont intercepté les Américains et ils les ont forcés à se rendre. J'ai reçu 100 livres pour ce service, et maintenant j'ai assez d'argent pour vous rendre une visite! La Fiche de Lecture: 1. Titre: Fils du Sorcière 2. Nom de l'auteur: Hervé Gagnon 3. Éditeur et année de parution: Hurtubise, en 2006 4. Présentation de l'auteur: Hervé Gagnon est un historien et muséologue. Il a enseigné de l’histoire en Canada, et aussi enseigné la muséologie dans plusieurs universités québécoises. Il a commencé à écrire des romans de jeunesse quand son fils l’a mis au défi d’écrire un roman pour les jeunes, en 1999. Fils du sorcière est son septième roman. Sa nationalité est canadien, et il est né en 1963. Depuis 2000, il a écrit seize livres, quelques-uns pour adultes, et quelques-uns pour les jeunes. 5.Genre: Fils du Sorcière est un roman historique fiction. 6. Lieux principaux et époque de l'action: L’époque que le livre se déroulait était en 1753. Les lieux principaux sont les rues de Montréal, la maison de Catherine et le Palais de Justice. 7. Personnages principaux: Catherine Deschambault est une fille d’une bonne famille. Son père est Fleury Deschambault, et il est le receveur de la Compagnie des Indes. François Morel est un petit garçon pauvre, et sa mère est accusée de la sorcellerie. Catherine l’a retrouvé dans le jardin de la Compagnie des Indes, en train de se cacher pour qu’il puisse dormir. Elle l’a trouvé, et il lui a expliqué le dilemme avec sa mère accusée de la sorcellerie. Perrine Morel est la mère de François. 8. Résumé: Catherine Deschambault va se marier bientôt, et elle a treize ans. Catherine retrouve François Morel dans le jardin de la Compagnie des Indes, et il lui explique que sa mère (Perrine Morel) est accusée de la sorcellerie, mais elle est innocente. Elle lui croit et l’amène à sa maison pour prendre soin de lui. Après quelques jours, ils vont au procès de Perrine. Elle va être fustigée en public de vingt coups de fouet. Marguerite (la domestique de la famille Deschambault), François et Catherine vont dans la Compagnie des Indes, et trouvent qu’un voleur a magané l’immeuble, et assommé la garde. Ils ont trouvé que la personne était le notaire Desrivières, et il voulait voler tout l’argent qui appartenait au père de François. Ils l’ont capturé et trouvé tout l’argent. Ils l’ont montré à Fleury Deschambault, et après Fleury a arrêté le bourreau, avant qu’il fouette Perrine Morel. Après ça, Perrine n’était pas accusée de sorcellerie et ils ont et ils vécurent heureux pour toujours. Catherine s’est mariée, mais son époux est mort. 9. Ce que j'en pense: (commentaire) J’ai vraiment aimé le livre. Tout le livre faisait beaucoup de sens, et il me semblait que j’ai déjà su les personnages avant de lire le livre. C’était très intéressant parce que beaucoup des personnages existaient vraiment à cette époque. C’était amusant à lire, et j’ai aimé la fin. 10. Extrait: P.40 “Tout ce que je sais monsieur, c’est qu'il y a trois semaines, un huissier et deux soldats se sont présenté chez nous à l’aube. Ils ont frappé à la porte et, lorsque ma mère a ouvert, l’huissier a déroulé un papier et en a lu le contenu à haute voix. Ensuite, ils l’ont ligotée et emmenée. Puis ils ont condamné la maison en disant qu’elle était sous scellés et que personne ne pouvait y vivre jusqu’à la fin du procès. Ensuite, ils ont voulu m’amener au Bureau des pauvres, mais je me suis enfui. Je ne savais pas où aller, alors j’ai dormi un peu partout. Hier, je me suis installé là où mademoiselle m’a trouvé tout à l’heure.” |
Bienvenue!Bonjour! Voici mes apprentissages. J'espère que vous les aimerez! Catégories
All
|